});
Как говорить с учениками
Десять советов от уходящего на пенсию преподавателя английского
Говорят, учителя никогда по-настоящему не выходят на пенсию. Уроки, которым учит их профессия, можно совершенно по-разному применять в разных областях. Таким образом, даже попрощавшись со школой, учителя остаются «в деле».
«Говорят, учителя никогда по-настоящему не выходят на пенсию»
Не так давно пришло и мое время уходить, и я уже скучаю по своим ученикам, по спонтанности и динамичности жизни в классе, по принятию решений на ходу. Мне не хватает ситуаций, требующих быстро находить нужную информацию. Думаю, таким образом я лучше запоминаю новое. Но больше всего мне не хватает ощущения, что я двигаюсь вперед, с каждым днем оттачивая свои навыки и методы. Последние пять лет я много пишу, и попытки сочетать две профессии утомляют. Пришло время двигаться дальше, но прежде чем сделаю это, я хотел бы дать несколько советов на одну из важнейших тем: как говорить со своими учениками.

Работая наблюдателем и инструктором по подготовке учителей, я понял, что у многих из них не получается продуктивного диалога с учениками. За последние 20 лет я видел много и хороших, и плохих примеров. Мне довелось видеть работу молодых учителей, которым мгновенно удавалось добиться уважения студентов, а также опытных, но упрямых учителей, своим занудством доводящих учеников до слез. Объединение результатов этих исследований было основной задачей моей карьеры. Итак, без дальнейших предисловий представляю вам мои десять правил общения в классе.
  • 1
    Сомневаясь — промолчи. Честно говоря, на мой взгляд, это по-прежнему наша основная проблема. Некоторым учителям кажется, что они должны доминировать в любом споре. Вероятно, они убеждены в том, что их взгляды интереснее и актуальнее взглядов их студентов. Дайте ученикам самим управлять дискуссией. Это ключ к обучению, ориентированному на учащихся. Не позволяйте своему эго составлять планы уроков; они должны быть основаны на потребностях самих студентов. Практически любому учителю было бы полезно поменьше говорить в классе, не произнося все, что приходит ему в голову. Намного эффективней будет позволить говорить другим. Когда это войдет в привычку, ваши отношения с учениками постепенно изменятся. Каждый из них будет иметь возможность высказаться, и они будут говорить на иностранном языке гораздо больше.
  • 2
    Спрашивайте, не рассказывайте. Одним из самых сложных в освоении навыков является умение разговорить учеников. Для начала можно задавать много вопросов. В среднем, на уроке я насчитываю 3,5 вопроса в минуту, и я предлагаю вам регулярно повышать этот показатель. Это могут быть и краткие контрольные вопросы («Я правильно пишу?»), и приглашения поразмышлять над рассказом («А вы испытывали похожие чувства?»), или же фундаментальные вопросы («Сможет ли общество когда-нибудь достичь абсолютного равенства?»).

    Если вы задаете недостаточно вопросов, попробуйте небольшое упражнение, основанное на игре «Табу». Научите студентов новому слову, задавая наводящие вопросы. Пусть это станет привычкой: не произносите слово, позвольте ученикам назвать его самим. Скорее всего, они уже знают его или же смогут угадать.
  • 3
    Готовьтесь профессионально. Вы можете спорить со мной, но мой двадцатилетний опыт подтверждает необходимость планирования каждого урока. Это касается даже опытных преподавателей, а молодым учителям нужен подробный поминутный план с перечислением всех этапов. Мне нравится репетировать перед зеркалом то, как я буду давать ученикам новый материал. Можно делать это с другом или с помощью аудиозаписи. Таким образом, я могу заранее прослушать то, как я буду говорить с учениками. Надеюсь, вы согласитесь, что преподавание — это важная профессия, наравне с медициной и юриспруденцией. Я всегда стараюсь показывать, что горжусь тем, что я делаю, потому что это правда так.
  • 4
    Слушайте других. Неважно, преподаете вы пять дней или пятьдесят лет, — каждому учителю есть чему поучиться у другого. Предложите коллегам понаблюдать за вашими уроками и серьезно отнеситесь к их отзывам. Помните, что ваш профессионализм — одна из основ успеха ваших студентов. Вы обязаны улучшать профессиональные навыки ежедневно и оставаться открытыми для новых идей на протяжении всей вашей карьеры. Если, понаблюдав за вами, коллеги говорят, что ваша речь сумбурна и неясна, прислушайтесь и старайтесь помнить об этом, когда говорите. Следуя советам и пробуя что-либо новое, вы вновь обретаете интерес к своей работе.
  • 5
    Оцените себя. В конце каждого занятия потратьте минуту на то, чтобы оценить свою работу: говорили ли вы слишком быстро или слишком медленно, использовали ли достаточно новых слов, достигли ли своих целей и т. д. Будьте честны; если все прошло не очень гладко, как можно быстрее избавьтесь от сожалений (помогут несколько глубоких вдохов) и перейдите к диагностике проблем. Практически все поведенческие проблемы вызваны скукой, а ученики успевают заскучать в классе, где учитель говорит слишком много и не способен вовлечь своих студентов в диалог. Если им скучно, это не их вина. Постарайтесь понять их и сделать ваши занятия ярче и интересней.
  • 6
    Ориентируйтесь на класс, а не на план. Внимательно следите за классом, старайтесь заметить признаки отстраненности (использование телефона, перешептывание, сон и т.д.). Даже если вы успели дать лишь половину нового материала, остановитесь. Имейте в виду, что современные подростки не могут долго оставаться сконцентрированными. Разбивайте материал на части. Ваш список целей обучения должен отражать потребности студентов, но вместе с тем будьте гибкими и, когда что-то идет не по плану (а так и будет), смиритесь с этим и работайте над решением проблемы.
  • 7
    Используйте невербальное общение. Много лет назад меня спросили, нет ли у меня итальянских предков, так как мои руки всегда находятся в движении — они помогают выражать эмоции, объяснять, подталкивать к ответу или же останавливать на полуслове. Мои глаза тоже помогают мне преподавать и являются частью моего метода обучения; с их помощью я указываю на следующего отвечающего, показываю, понравился ли мне ответ, удалось ли ученику развеселить меня и многое другое. Слова — это только половина вашего инструментария.
  • 8
    Относитесь к работе в классе как к конференции. Вам не нужно впечатлять учеников на каждом занятии, но их жизни (и ваша тоже) будут намного лучше, если вы начнете привлекать их к работе в классе с помощью тщательно разработанной системы. Изложите тему занятия и его цели с помощью конкретных примеров, а затем предложите классу четкую структуру работы, что поможет им естественным путем разделить презентацию нового материала, практическую часть занятия и обратную связь. Начинайте уверенно и удерживайте их внимание интересными фактами, хорошо проработанными примерами, искусным использованием жестов и предметов и вашей очевидной заинтересованностью темой.
  • 9
    Работа с рутинными заданиями. Повторяющиеся структуры надежны и помогают учащимся понимать, чего от них ожидают. В каждом классе будут (и должны быть) свои особенности, но использование одной и той же схемы в течение, скажем, десяти дней для получения ответа от учеников радикально уменьшает количество времени, которое учитель вынужден тратить на объяснения. В результате такие ежедневные операции, как сдача домашних заданий и перекличка, могут быть «автоматизированы» с целью экономии времени и энергии.
  • 10
    Не забывайте веселиться. Обучение — это совместное занятие, а значит, оно подразумевает дружеские отношения и юмор. Будьте готовы посмеяться над своими ошибками; ощущение того, что преподаватель — тоже человек, а не какой-то всезнающий робот, оживляет опыт обучения и помогает преодолеть разрыв между учеником и учителем. Нет ничего более естественного для человека, чем пытаться общаться и смеяться над этим.
Наконец, я хотел бы поделиться двумя самыми запоминающимися моментами за последние двадцать лет преподавания. Это примеры того, как я старался построить доверительные отношения со своими студентами, часто очень быстро, и как мой стиль взаимодействия с ними приносил различные плоды, начиная с хорошего поведения и заканчивая лучшими результатами тестов.

Эти два примера представляют две диаметрально противоположные проблемы: слишком разговорчивые ученики и ученики-молчуны. Однако мой подход к этим двум вопросам схож.
Привлечение внимания студентов
(Бостон, 2013 год. Класс, состоящий в основном из подростков, говорящих на арабском языке.)
Доброе утро, народ!
Доброе утро, учитель! [Много шума и болтовни.]
Здесь сегодня довольно шумно. Что вызвало столько эмоций?
[На фоне болтовни.] Сегодня Лига чемпионов [футбол].
Подожди, что? [Подносит руку к уху.] Можешь повторить?
[Все еще на фоне шума.] «Манчестер Юнайтед», учитель.
[Рука по-прежнему у уха.] Кто?
Знаете, Уэйн Руни.
[Изумленно.] Что, сегодня?
[Начинают успокаиваться.] Да!
Уэйн Руни сегодня в нашей школе?
[Все еще болтая.] Нет! Не здесь! [Слова теряются в шуме.]
Ничего себе, я так взволнован! Я бы с удовольствием с ним познакомился. Где он? [Оглядываясь вокруг.]
Не здесь, учитель [смеется].
Но… подождите… вы же сказали… [симулирует сокрушительное разочарование].
[Внезапно обращая внимание на это новое поведение.] Что? А?
Ты не можешь обещать что-то подобное, а потом забрать это назад, дружище. Это совсем не круто.
Обещать? А кто обещал?
Я слышал, как ты это сказал. Я так хотел познакомиться с ним. Не круто, приятель. [Насупившись.]
[Своему соседу.] Почему учитель расстроен?
Ну, у нас были проблемы в общении, не так ли?
Да? / У нас? / Все еще говорим о Руни?
Знаете, почему у нас проблемы в общении?
Потому что слишком много разговоров. Все говорят, говорят.
Я согласен. Итак, когда я приду сюда завтра утром, что вы будете делать?
Сидеть тихо? / Молчать / Прекратим разговоры.
Я мог бы попробовать их перекричать или угрожать студентам наказанием. Но вместо этого, прибегнув к актерской игре, я создал запоминающийся момент. Им было неловко, что они разочаровали меня, даже во время этого третьего по счету совместного урока. На следующее утро, когда я вошел, все разговоры прекратились, и мы сразу же приступили к работе.
Выжать воду из камня
(Китай, 2002. Все ученики — китайцы. Во время выполнения моего упражнения «Олимпийские игры».)
Итак, у нас есть три разных города. Все ли из них — хорошие кандидаты для проведения Олимпиады?
Да!
Они все одинаково хороши?
[Молчание.]
Алло?
Может, и нет.
Почему нет? Что отличает их друг от друга?
[Молчание.]
Хорошо, какой город самый большой?
[Ссылаясь на раздаточный материал.] Город Катанга.
Итак, является ли Катанга лучшим городом для Олимпийских игр?
[Молчание.]
Давайте спросим кого-нибудь. [Указывает на ученика в заднем ряду.] Привет.
[В ужасе смотрит на учителя.]
Все в порядке. Тебе понравился город Катанга?
[Кивает.]
[Прижимает руку к уху.] Это да?
Да.
Замечательно. Почему Катанга был лучшим?
[Молча смотрит в ответ.]
Что ж, будет лучше, если Олимпиада пройдет в большом городе, так?
Большой город.
Олимпиада обычно проходит в большом городе?
Да!
Примеры, пожалуйста?
[Сначала тихо.] Атланта / Сидней / Барселона.
Все верно! Итак, Олимпиаде нужен большой город? [Указывая на студента 2.]
Большой. Да.
[Замирает в замешательстве, затем подходит к студенту 2.] Хорошо, как работает эта машина? [Начинает делать вид, что нажимает кнопки на голове студента 2.] Нужно куда-то бросать монетки?
[Смех.]
Сколько юаней за слово?
[Громкий смех.]
Поговори со мной, приятель. Скажи мне, почему Катанга — хороший город для Олимпиады.
Потому что… Катанга — большой город.
[Прыгает в нескрываемом ликовании.] Ну и ну! Целое предложение, дамы и господа! Мы стали свидетелями целого предложения! Позвоните кому-нибудь! Это грандиозно!
[Хихиканье.]
Знаете, предложения — моя любимая вещь! Сначала [показывает внизу] идет Ла Миен [местная острая лапша]…
[Смех.]
[Показывает немного выше.] Затем цзяоцзы [китайские пельмени].
[Смеются над британским учителем-добровольцем, использующим еще одно китайское слово.]
[Показывает высоко.] А вот здесь — предложения!
[Умирают от смеха.]
Итак, что мне больше всего нравится?
Предложения!
Каждый раз давайте мне целое предложение. Хорошо?
ОК!
Я работал с той же группой еще два года, и они никогда не забывали тот момент. Я прославился утверждением, что предложения нравятся мне даже больше, чем цзяоцзы, и попыткой вставить деньги в ухо моего ученика. Это все было чертовски глупо, но именно поэтому им это нравилось; они никогда не видели, чтобы учитель вел себя таким образом. Изменилась динамика работы в классе, и ученики начали подбадривать друг друга на составление целых предложений, без напоминаний с моей стороны. Они просто знали, что сумасшедший британец будет очень рад.
«Готовность немного подурачиться, желание спрашивать, а не давать ответы, и упорство в вопросе подготовки к занятиям сослужили мне добрую службу на протяжении всей моей преподавательской деятельности»
Мой метод не претендует на уникальность, но я выяснил, что хорошее чувство юмора, вовлеченность и профессионализм помогают решить большинство проблем прежде, чем они успеют появиться. Кроме того, благодаря этим вещам на протяжении двух десятилетий мой класс был счастливейшим местом для меня и моих учеников.

Перевела студентка Екатерина Коржова
ВАМ ПОНРАВИЛАСЬ ЭТА СТАТЬЯ?
К ДРУГИМ МАТЕРИАЛАМ