Получить консультацию
Отправьте свой вопрос или укажите номер телефона и мы вам перезвоним:
Хочу получать полезные материалы от «Среды обучения»
На ваш email накануне встречи придет ссылка на трансляцию и инструкция, как к ней подключиться

* Отправляя свои контактные данные, вы соглашаетесь на обработку персональных данных и получение email-сообщений от Высшей школы «Среда обучения»
образование ин яз
«Английский язык — это не цель, а средство»
Вероника Щербина, учитель биологии, бренд-посол английского языка в Казахстане и студентка Факультета иностранных языков «Среды обучения», рассказывает, как ей удалось предугадать реформу образования и превратить хобби в неотъемлемую часть профессии
— Из вашей активности складывается ощущение, что вы одновременно учитель и биологии, и английского. Как у вас это получается?
— Вообще по первому образованию я учитель биологии и химии, по второму — инженер-эколог. В практике преподавания я это совместила. Тяга к воплощению экологических проектов идет изнутри, и моя профессия к этому располагает. В 2015 году я окончила магистратуру по специальности «Педагогическая инноватика» и стала более активно применять новые технологии в образовании. Позже к этому набору добавился английский, одновременно по необходимости и по внутренней тяге. Мы с ребятами (группой экоактивистов-волонтеров Green Team из школы-гимназии № 4 им. Л. Н. Толстого г. Степногорска, Казахстан. — Ред.) стали регулярно участвовать в международных образовательных проектах и программах. Как вы понимаете, русский язык имеет там ограниченное хождение. В рамках проекта на год команде назначают страну-партнера. Три года назад мы сотрудничали с канадской школой и поняли, что кроме английского языка точек соприкосновения нет. Это подталкивало не только меня, но и детей к самообразованию в сфере языков. В итоге биология, экология, инноватика и английский неразрывно слепились в моей жизни, и если вы спросите, в чем приоритет, — я не смогу ответить, не получится отделить одно от другого. Как нельзя из кулинарного рецепта убрать ингредиент: вроде бы блюдо сохранится, но будет уже не то.
— Как вы пришли к тому, чтобы изучать английский?
— Мое внутреннее желание учить язык пришло лет шесть назад. Я стала понимать, что это нужно. Раз в году я позволяю себе съездить в отпуск на 10−12 дней, полежать на пляже. Однажды я поняла: когда оказываешься за рубежом в аэропорту, на ресепшн в отеле или в других бытовых ситуациях — чувствуешь себя уверенней, если можешь что-то сказать, а тем более понятно объяснить. Зачем мне третье образование? Не ради образования. Может быть, пришло время придумать себе очередной челлендж. Я дважды в неделю занимаюсь с преподавателем в лингвистической школе, один раз в неделю беседую с native speaker, много занимаюсь сама… Прошлым летом, блуждая по просторам интернета, случайно нашла Факультет иностранных языков «Среды обучения» и подала документы. Мне хотелось честной учебы — я ее получила. Не секрет, что заочное высшее образование можно получать просто за деньги; мы как взрослые люди понимаем, что часто дистанционное образование — это формальность. А у меня не так.
— Что вам нравится в учебе на Факультете иностранных языков?
— На занятиях у нас не принято говорить по-русски, и мозг все время напрягается, ищет формулировки. Домашние задания и дедлайны подстегивают, не хочется отставать, несмотря на занятость. Когда я поступала, то боялась, что уровень группы окажется либо сильно выше — и будет сложно, либо ниже — и будет скучно. На нашем курсе я чувствую себя середнячком, но это не мешает учиться. Наоборот, за теми, кто знает лучше, хочется тянуться, а к более слабым, но делающим любые попытки говорить, относятся с пониманием и поддерживают. В итоге мне очень комфортно в группе: то, что мы разные — по профессиям, возрасту, интересам и целям, — делает наше общение в ходе вебинаров разноплановым и насыщенным. Я очень горжусь, что мне удается учиться по-настоящему.
— Как вам удается применять знание языка в работе?
— Я живу в Казахстане, и на данном этапе у нас осуществляется поэтапная реформа образования, которую планируют завершить к 2019 году. Уже сейчас ученики младших классов учатся без оценок, а в старших профильных классах ключевые предметы естественно-математического цикла (информатику, химию, физику, биологию, географию) начинают преподавать на английском языке. Получилось, что судьба мне подкинула карту в масть. Первые пробы пера я стала делать в прошлом году: в рамках прикладных курсов и факультативов начала использовать английский язык. Я как учитель ориентирована на то, чтобы выпускник школы, который выбрал биологию базовым предметом для своей специальности, ушел от меня с большим багажом знаний, которые он умеет применять на практике. Биологию я преподаю на русском языке, чтобы все ученики в полной мере усваивали учебный материал, но обязательно даю дополнительные задания к каждой теме на английском. Раздавать тексты и разбирать их со словарем на уроке — долго и нерационально. Мы работаем в рамках педагогической технологии «перевернутый класс». Как правило, мы сначала изучаем тему детально на русском, а к занятию, которое состоится через неделю, я даю упражнения — тесты, тексты, кроссворды, выдержки из учебников по биологии — на английском языке. Когда мы встречаемся на следующем уроке, я знаю, что каждый из ребят нашел оптимальное для себя время, чтобы проработать эти задания, и мы начинаем с их анализа. Я считаю, это удобно, улучшает предметную и языковую компетентность, да и детям нравится. Раньше я переживала, что они не привыкнут, скажут: «Зачем нам английский?!» — но они адаптировались очень быстро.
«Нам, педагогам, надо как можно больше демонстрировать связь понятий, предметов и явлений, чтобы школьники понимали: картина мира едина, а понять и объяснить ее можно через язык»
Однако не стоит ограничивать себя рамками школы: изучение профильных предметов на английском языке может выйти и на внешкольный уровень. Так, руководитель одной из языковых школ города Илья Маркелов организовал для заинтересованных школьников и педагогов бесплатный Science Night Club.
как разговаривать на английском языке
К последней субботе каждого месяца наши дети — старшеклассники, которые углубленно занимаются естественными и техническими предметами, и те, кто изучает английский в языковой школе, — готовят по теме дня устную и визуальную презентацию и интерактивное общение с аудиторией на 10−15 минут. Таким образом молодые учат молодых чему-то интересному, да еще и на иностранном языке. Здорово, что при такой подаче материала в сознании школьников не формируется четкая граница между содержанием школьных предметов: вот это химия, это биология, а это язык. Нам, педагогам, надо как можно больше демонстрировать связь понятий, предметов и явлений, чтобы школьники понимали: картина мира едина, а понять и объяснить ее можно через язык.
В школе мы постоянно реализуем внутренние инициативы. Так, недавно завершили летнюю предметную школу по анатомии для 7−8 классов. Анатомия — это сам по себе интересный раздел, кто-то что-то да знает из содержания его тем. Заниматься в формате летней школы было интересно, познавательно и комфортно (что немаловажно). В день завершения дети спросили: «Как Вы смотрите на то, чтобы продолжить на осенних каникулах?» А еще дети-молчуны, которые боятся отвечать на уроках английского, разговорились. Одна ученица первые два дня предметной школы молчала. Сложно понять, насколько включен человек, если он ничего не говорит. На третий день у нее открылся словесный поток, и я заметила, что она очень интересно мыслит, грамотно строит сложноподчиненные предложения. Она по-своему заткнула за пояс тех, кто считал себя продвинутыми «юзерами» английского языка. На мой вопрос, говорит ли она на уроках английского, девочка ответила: «Нет, я боюсь сделать ошибку. Мне скажут, что артикли неправильные или время не то. А здесь можно говорить!«

Лентяя предметная школа по биологии. Фото из личного архива Вероники Щербиной, 2018
изучение иностранных языков
обучение языкам
Лентяя предметная школа по биологии. Фото из личного архива Вероники Щербиной, 2018

Участвуя во всех этих проектах, я заметила: сейчас молодое поколение относится к английскому языку не так, как мы. Для нас это был школьный предмет, а для них это лайфстайл. Они смотрят много медиаконтента на английском языке, слушают музыку, говорят. Многие из них понимают, что английский нужен для жизни, и занимаются дополнительно, учатся в лингвистических школах или «копают» сами (я их называю «диггеры»). В любом случае, английский для них — часть жизни.
— Насколько в вашем регионе уникально то, что вы делаете?
— Я уже говорила о том, что сейчас в Казахстане организована массовая реформа образования. В том числе проводится профильная подготовка учителей предметов естественно-математического цикла в рамках педагогической технологии CLIL (Content and Language Integrated Learning), чтобы они могли преподавать на английском. К сожалению, все не так просто: реальный уровень знания языка у многих педагогов не позволяет на нем преподавать, кому-то и вовсе приходится начинать с нуля. Увы, лингвистические курсы, организованные «сверху», не дают нужного эффекта: изучить язык можно только при наличии внутренней мотивации. Тот, кто сдал экзамен всеми правдами и неправдами, но не заинтересован в языке, не будет продуктивно его использовать.
«Мне важно рассказывать, что иностранный язык — это прекрасный инструмент для познания мира и его интеграции в сознании»
Я не могу назвать себя выскочкой — мол, уникальный учитель биологии на английском. Последние несколько лет я делала это для себя: и училась сама, и внедряла элементы в преподавание, просто сейчас это оказалось востребовано. В этом году я выиграла конкурс EnglishWithUs, организованный посольством США в Астане и Государственным департаментом США, и стала бренд-послом английского языка в Казахстане.
Американское посольство выбрало восемь победителей из разных профессиональных сфер. Всех нас объединяет то, что мы хотим повышать свой уровень английского и готовы трудиться ради этого. Победители конкурса должны продемонстрировать свой прогресс в изучении языка за год и в течение этого года популяризовать идею изучения английского языка любыми возможными способами, говорить и писать об английском и на английском.

Я делюсь информацией на своей странице в «Фейсбуке», а также на страницах городских и областных газет, даю интервью республиканскому телевидению. К этому вокруг меня относятся по-разному, не всегда позитивно, но мне важно рассказывать, что иностранный язык — это прекрасный инструмент для познания мира и его интеграции в сознании.
— Не думали поехать за границу, чтобы учить язык?
«Как говорит другой мой знакомый преподаватель, английский язык — это количество „попочасов“, в которые ты занимался сам»
— Когда я выиграла конкурс и получила статус бренд-посла, у меня была возможность потратить все деньги на поездку в лондонскую языковую школу на две недели. Я посоветовалась со своим преподавателем — native speaker, и он мне сказал: «Пойми, чего ты хочешь. Если посмотреть Лондон — однозначно стоит ехать, а если твоя задача подтянуть язык — две недели, даже с носителями языка, ничего не дадут». Поэтому я приняла решение тратить время и деньги на методичное изучение языка.
Как говорит другой мой знакомый преподаватель, английский язык — это количество «попочасов», в которые ты занимался сам. Учитель может тебя направить, внести коррективы, но это даст максимум 20% успеха в изучении языка. Остальные 80% дает только самообразование. Когда мой уровень языка будет повыше, возможно, будет интересно поучиться за рубежом, но пока я к этому не готова.
— Можете дать совет тем, кто начинает изучать язык с нуля?
— Делюсь тем, с чем столкнулась в личном опыте. Пока что мое слабое место — это Speaking. Моя главная проблема: я понимаю 80% того, что говорят по-английски, но далеко не всегда могу выразить свою мысль, потому что боюсь сделать ошибку. Конечно, так проявляется учительский перфекционизм: если скажешь неидеально, то лучше вообще промолчать. Я постепенно преодолеваю это, и моя цель на ближайший год — избавиться от разговорного барьера. Проблема возникла естественным путем: начав заниматься английским самостоятельно, я сделала упор на грамматику, методично прорабатывала упражнения и совсем не уделяла внимания устной речи. Так вот, мой совет начинающим: не игнорируйте этот навык! При изучении языка нужно тренировать в комплексе Reading (чтение), Writing (письмо), Speaking (речь) and Listening (слушание). Разговаривайте со всеми, до кого можете дотянуться. И помните: английский язык — это не цель, а средство. Это инструмент, с помощью которого можно расширять знания о мире. И если вам действительно интересно, то времени всегда хватит. Тот, кто хочет, ищет возможность; кто не хочет — оправдание.

Беседовала Мария Крашенинникова-Хайт
ВАМ ПОНРАВИЛОСЬ ЭТО ИНТЕРВЬЮ?
К ДРУГИМ МАТЕРИАЛАМ
Хотите регулярно получать образовательные материалы «Среды обучения»? Подпишитесь на нашу рассылку! Отправляя свои контактные данные, вы соглашаетесь с Политикой конфиденциальности